franco-allemand

Tu le sais déjà sûrement, depuis l’année dernière, les épreuves de langues ont changé. Et une des nouveautés est la fameuse synthèse de documents. Comptant pour 30 % de la note finale, cet exercice n’est pas à négliger. C’est pourquoi je te propose aujourd’hui un entraînement à une synthèse de documents en allemand portant sur les relations franco-allemandes !

Intitulé de l’exercice

« Répondez en allemand à la question suivante, en identifiant et en comparant les informations pertinentes dans les documents 1 et 2, sans commentaire personnel ni paraphrase. » LVA : 350 mots (+/- 10 %)/LVB : 250 mots (+/- 10 %)

Welche Bedeutung hat die deutsch-französische Freundschaft für Europa und die Welt? Berücksichtigen Sie bei Ihrer Antwort den Zeitraum von 1963 bis heute.

Dokument Nr. 1

60 Jahre Elysée-Vertrag: Deutsch-französische Freundschaft in der Bewährungsprobe

Der deutsche Bundeskanzler Konrad Adenauer war 87 Jahre alt, der französische Präsident Charles de Gaulle 72. Und doch standen ausgerechnet diese beiden alten Männer für einen Neuanfang in den Beziehungen zwischen Deutschland und Frankreich. Sie gaben sich an diesem 22. Januar 1963 im Amtssitz des französischen Präsidenten, dem Élysée-Palast, die Hand, tauschten sogar einen Bruderkuss aus. Und sie unterschrieben einen Vertrag, der die lange verfeindeten Länder zu Freunden erklärte.

Der Zweite Weltkrieg lag noch keine 18 Jahre zurück. Millionen Kriegsteilnehmer auf beiden Seiten hatten noch frische Erinnerungen; die deutsche Propaganda hatte Schulkindern schon lange vor Adolf Hitler eingetrichtert, dass Frankreich der Erbfeind sei. Jahrhundertelang hatten Deutsche und Franzosen gegeneinander gekämpft.

Gerade weil Adenauer und de Gaulle Kriegserfahrungen sogar aus zwei Weltkriegen mitbrachten, hätten sie der Sache “umso größere Glaubwürdigkeit verpasst”, sagt Frank Baasner, der Direktor des Deutsch-Französischen Instituts, der Deutschen Welle. Trotzdem wäre der Freundschaftsvertrag nicht möglich gewesen, so Baasner, ohne die Bevölkerung beider Länder. Schon lange vor der Unterzeichnung “gab es ja in der Gesellschaft eine sehr schöne, erstaunliche, mutige Annäherung zwischen den Menschen. Es war die Krönung eines Annäherungsprozesses, der aus der Gesellschaft kam. Das dürfen wir nicht vergessen.”

Es ging aber nicht nur um Gesten der Humanität. Sowohl Adenauer als auch de Gaulle verfolgten jeweils strategische Ziele. Und die widersprachen sich zum Teil. “Auf Adenauers Seite war ganz klar die Priorität, das war wirklich sein Credo: Wir wollen uns im Westen verankern. Und das hieß, Partnerschaft mit den USA, und es hieß, Aussöhnung mit Frankreich”, so Frank Baasner.

De Gaulle andererseits wollte die Bundesrepublik an Frankreich binden, um zu verhindern, dass sie sich mit den USA und Großbritannien gegen Frankreich verbündete. Nur eine Woche zuvor hatte de Gaulle sein Veto gegen einen Beitritt Großbritanniens zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, dem Vorläufer der EU, eingelegt. US-Präsident John F. Kennedy versuchte sogar, den Élysée-Vertrag zu verhindern.

Das gelang ihm nicht. Er erreichte aber, dass die deutsche Seite kurz vor der Ratifizierung des Vertrages im Bundestag eine Präambel einfügte, in der klargestellt wurde, dass die Zusammenarbeit in der NATO und die Partnerschaft mit den USA nicht beeinträchtigt werde. Nach außen gab Paris dafür grünes Licht. Doch hinter den Kulissen soll de Gaulle getobt haben. “Die Amerikaner höhlen unseren Vertrag aus”, habe der Präsident geschimpft, so später sein Vertrauter Alain Peyrefitte. “Und warum? Bloß, weil die deutschen Politiker Angst haben, dass sie vor den Angelsachsen nicht tief genug kriechen”, soll de Gaulle gesagt haben.

Trotz dieser Reibereien gleich zu Beginn gilt der Élysée-Vertrag insgesamt als großer Erfolg. Sein Ziel war, durch regelmäßige Beratungen der Regierungen in der Außen- und Sicherheitspolitik “so weit wie möglich zu einer gleichgerichteten Haltung zu gelangen”. “Ich glaube, in der Dauer der Zusammenarbeit ist viel entstanden”, sagt Frank Baasner. Die französische Seite habe gemerkt, “dass die Deutschen trotz ihrer starken Bindung an die USA nicht die Sache hingeworfen haben, sondern den Vertrag dann doch ausgefüllt haben”.

Zum 40. Jahrestag des Élysée-Vertrages 2003 einigten sich beide Seiten auf regelmäßige gemeinsame Ministerräte. Präsident Emmanuel Macron plädierte 2017 in seiner berühmt gewordenen Sorbonne-Rede zur Zukunft der EU auch für eine Neugründung des Élysée-Vertrags. Daraus entstand 2019 der Aachener Vertrag, der etwa eine deutsch-französische parlamentarische Versammlung und einen Bürgerfonds enthält, um die Menschen noch näher zusammenzubringen.

Die jeweiligen Paare an der Spitze ihrer Staaten oder Regierungen waren beizeiten sehr unterschiedlich und harmonierten mal besser, mal schlechter. Den zupackenden SPD-Kanzler Helmut Schmidt und den aristokratischen Liberalen Valéry Giscard d’Estaing in den 1970er-Jahren verband eine tiefe Freundschaft. Gemeinsam legten sie den Grundstein für eine einheitliche europäische Währung. Den Christdemokraten Helmut Kohl und den Sozialisten Francois Mitterand trennten Parteizugehörigkeit und Mentalität, doch das Bild 1984, wie beide händehaltend auf dem Soldatenfriedhof Verdun der Toten der Weltkriege gedenken, war ein besonders starkes Symbol der Aussöhnung.

Sehr eng arbeiteten auch die bedächtige Angela Merkel und der hyperaktive Nicolas Sarkozy in der Eurokrise ab 2008 zusammen, so dass Medien die Wortsymbiose Merkozy schufen. Der Begriff Merkron (für Merkel und Macron) wollte dagegen nie so richtig zünden, weil beide wenig harmonierten, und eine Wortverbindung aus Emmanuel Macron und Olaf Scholz, dem aktuell amtierenden deutschen Bundeskanzler, wurde nicht einmal versucht.

Christoph Hasselbach, Deutsche Welle, 22.01.2023

Dokument Nr. 2

Pioniere der Neugründung Europas

Der französische Präsident Emmanuel Macron hat Deutschland aufgerufen, gemeinsam mit Frankreich “Pioniere der Neugründung unseres Europas” zu werden. Diese Rolle komme den beiden Nachbarstaaten zu, weil sie nach dem Zweiten Weltkrieg gemeinsam den Weg der Aussöhnung gegangen seien, sagte Macron bei den Feiern zum 60. Jahrestag des Élysée-Vertrages in Paris.

Dabei gehe es um die künftige, umweltfreundliche Energieversorgung, Investitionen in den ökologischen Wandel, eine stärkere Unabhängigkeit bei der Rohstoffversorgung aber auch um Fragen der Verteidigung. Nötig seien eine ambitionierte europäische Industriestrategie, die die Produktion in Europa schütze, sowie eine Strategie “Made in Europe 2030”, die Europa zum Vorreiter bei Zukunftstechnologien und der künstlichen Intelligenz mache.

Erforderlich sei gemeinsame Pionierarbeit für eine EU, die in der Lage sei, sich als eigenständige geopolitische Macht zu etablieren. “Für einen Franzosen über Deutschland zu sprechen heißt, über einen Teil von sich selber zu sprechen”, sagte Macron, um die besondere Verbindung der beiden Länder zu beschreiben. “Zwei Seelen in einer Brust, das sind wir.”

Kanzler Olaf Scholz dankte Frankreich für seine Freundschaft. “Danke, Herr Präsident – danke aus ganzem Herzen”, sagte der SPD-Politiker in Paris auf Französisch an Macron gewandt. Auch den Franzosen dankte er: “Danke Ihnen, unseren französischen Brüdern und Schwestern, für Ihre Freundschaft”, sagte Scholz weiter auf Französisch.

Scholz betonte die Notwendigkeit eines souveränen Europas, für das beide Länder gemeinsam arbeiteten. “Indem wir unsere Kräfte dort bündeln, wo die Nationalstaaten allein an Durchsetzungskraft eingebüßt haben – bei der Sicherung unserer Werte in der Welt, beim Schutz unserer Demokratie gegen autoritäre Kräfte. Aber auch im Wettbewerb um moderne Technologien, bei der Sicherung von Rohstoffen, bei der Energieversorgung oder in der Raumfahrt”, sagte er.

Der Ukraine sagte Scholz die bleibende Unterstützung der Europäer zu. “Wir werden die Ukraine weiter unterstützen – solange und so umfassend wie nötig. Gemeinsam, als Europäer – zur Verteidigung unseres europäischen Friedensprojekts”.

Auch Bundestagspräsidentin Bärbel Bas (SPD) betonte die deutsch-französische Freundschaft und die Einigkeit Europas im Angesicht des russischen Angriffskriegs gegen die Ukraine. Vor Kurzem habe noch gegolten: “Frieden schien selbstverständlich, vor allem für die junge Generation”, sagte Bas bei dem Festakt. Seit fast einem Jahr stürben in Europa Menschen in einem verbrecherischen Krieg.

Sie sagte der Ukraine ebenfalls Unterstützung beim Wiederaufbau und dem Weg in die Europäische Union zu. Vom ersten Augenblick des Kriegs an habe Europa überwältigende Solidarität mit dem angegriffenen Land gezeigt, was auch im eigenen Interesse sei. “Es geht um die Sicherheit unseres Kontinents.” Es gehe auch um Werte wie Freiheit, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie.

Dazu brauche es aber auch den Zusammenhalt innerhalb Europas, betonte Bas. “Nur wenn Europa im Inneren stark ist, können wir unsere Werte international behaupten.” Geopolitische Umwälzungen, der Klimawandel, wirtschaftliche Herausforderungen und Migration verlangten gemeinsame Antworten.

“Unsere Partnerschaft spielt eine Schlüsselrolle bei der Bewältigung der großen Aufgaben unserer Zeit”, sagte Bas über die deutsch-französische Beziehung. Dabei gebe es auch unterschiedliche Traditionen und Ideen. Die Stärke liege darin, diese Unterschiede in Fortschritte für Europa zu verwandeln. “Europa braucht das deutsch-französische Tandem.”

ARD-aktuell/tagesschau.de, 22.01.2023

Conseils pour la rédaction

  • Par souci de clarté, la première phrase de chaque partie doit montrer de manière succincte quelle est l’idée principale que tu vas aborder.
  • Soigne les transitions en utilisant des connecteurs logiques (jedoch, allerdings, außerdem, deshalb…), plutôt que des connecteurs temporels (zuerst, dann).
  • Utilise des expressions verbales idiomatiques.
  • Fais référence aux documents de manière subtile : Wie es Dokument 2 zeigt/erwähnt (comme le montre/mentionne le document 2), laut dem Journalisten (d’après le journaliste)…
  • Utilise le subjonctif I pour rapporter les paroles de l’article : die deutsch-franzözische Freundschaft sei notwendig.
  • Efforce-toi de respecter le nombre de mots, mais ne te focalise pas uniquement là-dessus. Si tu dépasses, ce n’est pas bien grave. L’important est d’indiquer le nombre de mots à la fin et d’avoir une réponse claire, complète et bien construite.
  • Relis-toi ! Fais attention à la conjugaison et à la place des verbes, ainsi qu’aux éventuels oublis de virgule.

Proposition de synthèse

Seitdem der ehemalige deutsche Bundeskanzler Konrad Adenauer und der französische Präsident Charles de Gaulle den Elysée-Vertrag im Jahre 1963 unterzeichnet haben, ist die deutsch-französische Freundschaft im Zentrum der Politik den beiden Ländern. Die Dokumente 1 und 2 zeugen von dieser Tatsache und zeigen vor allem ihre Bedeutung für Europa und die Welt.

Die deutsch-französische Freundschaft spiele zuerst eine maßgebliche Rolle für ein einheitliches und souveränes Europa. Seit dem Elysée-Vertrag habe die Aussöhnung zwischen Deutschland und Frankreich nämlich erlaubt, Europa zu verstärken, indem si vielfältige Krise überwand, so Dokument 1. Valéry Giscard d’Estaing und Helmut Schmidt haben erstens die Freundschaft verankert. Helmut Kohl und François Mitterand arbeiteten danach an die Erinnerungspflicht, indem sie den Toten der Weltkriege gedachten. Angela Merkel und Nicolas Sarkozy haben endlich in der Eurokrise zusammengearbeitet, erklärt Dokument 1. Obwohl diese Freudschaft schon ihren Beitrag zur Verstärkung Europas geleistet habe, sei diese Freundschaft heute noch notwendig, um die Sicherheit und die Werte Europas zu gewährleisten, so Dokument 2. Deswegen wollen Emmanuel Macron und Olaf Scholz angesichts des Krieges in der Ukraine, Europa durch ihre Freundschaft weiterentwickeln.

Was die Welt betrifft habe die deutsch-franzözische Partnerschaft eine weitere Bedeutung. Dokument 1 erwähnt, dass die Freundschaft am Anfang strategische Ziele hatte und, dass sie ermoglicht hat, Deutschland im Westen zu verankern, und Frankreich sich keine Gegner zu machen. Dennoch sei diese Freundschaft heute, mehr denn je, der Schlüssel zu einer sicheren Zukunft, so Dukument 2. Wegen des aktuellen geopolitischen Kontextes versuchen Emmanuel Macron und Olaf Scholz deshalb durch den Aachener Vertrag 2019 und die Strategie “Made in Europa 2030”, nicht nur Europa zu verstärken, sondern auch Werte Europas international zu behaupten, so Bundespräsidentin Bärbel Bas.

Die deutsch-französische Freundschaft sei also maßgeblich für die Zukunft Europas und der Welt.

En français

Depuis que l’ancien Chancelier allemand Konrad Adenauer et le Président français Charles de Gaulle ont signé le traité de l’Élysée en 1963, l’amitié franco-allemande est au cœur de la politique des deux pays. Les documents 1 et 2 témoignent de cette réalité et montrent surtout son importance pour l’Europe et le monde.

L’amitié franco-allemande joue d’abord un rôle déterminant pour une Europe unie et souveraine. Depuis le traité de l’Élysée, la réconciliation entre la France et l’Allemagne a en effet permis de renforcer l’Europe en surmontant de multiples crises, selon le document 1. Valéry Giscard d’Estaing et Helmut Schmidt ont d’abord ancré l’amitié. Helmut Kohl et François Mitterrand ont ensuite travaillé sur le devoir de mémoire en rendant hommage aux morts des guerres mondiales. Angela Merkel et Nicolas Sarkozy ont enfin travaillé ensemble lors de la crise de l’euro, explique le document 1. Bien que cette amitié ait déjà apporté sa contribution au renforcement de l’Europe, cette amitié est encore nécessaire aujourd’hui pour garantir la sécurité et les valeurs de l’Europe, explique le document 2. C’est pourquoi, face à la guerre en Ukraine, Emmanuel Macron et Olaf Scholz veulent développer l’Europe grâce à leur amitié.

En ce qui concerne le monde, le partenariat franco-allemand a une autre signification. Le document 1 mentionne que l’amitié avait au départ des objectifs stratégiques et qu’elle a permis à l’Allemagne de s’ancrer à l’Ouest et à la France de ne pas se faire d’adversaires. Cependant, cette amitié est aujourd’hui, plus que jamais, la clé d’un avenir sûr, selon le document 2. En raison du contexte géopolitique actuel, Emmanuel Macron et Olaf Scholz tentent donc, à travers le traité d’Aix-la-Chapelle 2019 et la stratégie « Made in Europa 2030 », non seulement de renforcer l’Europe, mais aussi d’affirmer les valeurs de l’Europe au niveau international, selon la présidente fédérale Bärbel Bas.

L’amitié franco-allemande est donc déterminante pour l’avenir de l’Europe et du monde.

Vocabulaire

Von etwas (datif) zeugen : témoigner de

Maßgeblich : prépondérant

Das Europa : l’Europe

Die Aussöhnung : la réconciliation

Verstärken : renforcer

Die Krise überwinden : surmonter la crise

Verankern : ancrer

Die Erinnerungspflicht : le devoir de mémoire

Jds gedenken : commémorer qqn

Ihren Beitrag zu etwas (datif) leisten : apporter sa contribution à qqch

Notwendig : nécessaire, indispensable

Gewährleisten : garantir

Weiterentwickeln : perfectionner, cultiver

Was… (accusatif) betrifft : en ce qui concerne…

Erwähnen : mentionner

Der Gegner : l’ennemi

Mehr denn je : plus que jamais

Der Schlüssel zu etwas (datif) : la clé de qqch

Retrouve toutes nos ressources pour t’entraîner en allemand !