arabe

Après l’instauration de la réforme, le format de beaucoup de matières a changé et les langues n’en font pas l’exception. L’essai en LV1 est désormais écrit en 600 mots et celui en LV2 en 400 mots, ce qui rend la tâche plus délicate que jamais pour les candidats. Bien entendu, les candidats doivent apprendre davantage de vocabulaire et chercher l’actualité en permanence pour enrichir leurs essais et démarquer leurs copies. Ne t’en fais pas, car j’ai la solution ! Je te propose une liste d’expressions et mots en arabe que tu pourras utiliser dans n’importe quel sujet pour peaufiner tes essais.

ExpressionTraductionExemple
من نافلة القول أن ça va de soiمن نافلة القول أن كورونا كانت لها عواقب وخيمة على اقتصادات الدول
من الجذير بالذكر أنil est intéressant de noter queمن الجذير بالذكر أن قطر تبذل مجهودات جبارة من أجل إنجاح تنظيم كأس العالم
واضح لكل ذي بصيرة أن il est visible pour tout le monde que واضح لكل ذي بصيرة أن الأمور تتحسن يوما بعد يوم
لا شك/لا مرية/لا ضير في أنil est certain, incontestableلا شك/لا مرية/لاضير في أن الدول العربية تعاني من مشاكل عويصة
عويص/مؤرقcomplexeإن الدول العربية تعاني من أزمات اجتماعية مؤرقة/ عويصة تجعلها في صفوف الدول المتخلفة
لا محالةcertainementإن الثورات التكنولوجية القادمة ستؤثر لا محالة على نمط عيش الإنسان
لا يخامرنا شك في أن sans douteلايخامرنا شك في أن مسألة إجبارية التلقيح قد أثارت جدلا واسعا بين مؤيد و معارض
زبدة القولen conclusionزبدة القول أن الدول العربية يجب أن تبلور سياسات فعالة من أجل تجاوز مختلف الأزمات
المنشود/المبتغىvoulu, escomptéيجب اتخاذ إجراءات ناجعة من أجل تحقيق الأهداف المنشودة/المبتغاة
ناجعة/فعالة efficaceيجب اتخاذ إجراءات ناجعة من أجل محاربة الفقر
مجابهة/محاربةlutter contreعلى الدول مجابهة/ محاربة هذه الآفة بجميع الطرق المتاحة
في سائر أصقاع الدنياdans tout le mondeلقد انتشرت جائحة كورونا في سائر أصقاع الدنيا
مآرب/أهدافobjectifsلقد اتخذت هذه الإجراءات من أجل تحقيق مآرب/أهداف اجتماعية
استشرى/انتشرse propagerلقد استشرى/انتشر الفقر في العالم العربي بعد جائحة كورونا
تخلف/تقهقرsous-développement, reculإن بعض الدول العربية تعاني من تخلف/ تقهقر حاد في مجال التكنولوجيا
كبح جماحbrider l'élan, freinerيجب كبح جماح التعصب الطائفي الذي يهدد أمان و سلام الدول
أسفر عنentraînerلقد أسفرت الحرب السورية عن مقتل و تشريد العديد من الأطفال
وطأةpoids, fardeauلقد اتبعت الحكومات مجموعة من الخطوات من أجل التخفيف من وطأة الأوضاع الاجتماعية
عائق/معوق obstacleلعل الفساد السياسي يشكل أحد العوائق/ المعوقات الرئيسية التي تقف أمام الإصلاح
يكتوي بنارsouffrirتستهدف هذه المساعدات العائلات التي تكتوي بنار الفقر و العوز
من كل حدب و صوبde partoutلقد مكنت وسائل التواصل الاجتماعي من ربط أشخاص من كل حدب و صوب
رأسا على عقب de fond en combleلقد قلبت الطفرات التكنولوجية حياة الإنسان رأسا على عقب
أحرز قصب السبق être pionnierلقد أحرزت الولايات المتحدة قصب السبق عن طريق تشجيع البحث العلمي
رأب الصدعcombler le fossé, restaurer les relationsولقد اتخذت هته الإجراءات بغية رأب الصدع بين دول لطالما فرقتها صراعات حادة
أفل نجمdécline (en termes de renommée) لقد أفل نجم هذا اللاعب بسبب سلوكه العنيف

Maintenant, tu n’as qu’à les apprendre et les mobiliser pour ajouter du piment à ton curry littéraire.

Si tu veux en découvrir davantage, tente ce quiz de vocabulaire sur l’économie en arabe !

Bon courage 🙂