On se retrouve aujourd’hui pour un article dédié à la place du verbe en allemand ! On espère qu’après la lecture de cet article, elle n’aura plus aucun secret pour toi !
I. La place du verbe dans une phrase simple
A. Verbe au présent ou prétérit
Lorsqu’une phrase simple se compose d’un verbe au présent ou au prétérit, alors aucune question ne se pose : le verbe se place en DEUXIÈME position.
Attention, si un subordonnant est présent dans la phrase, alors le verbe ne peut pas se placer en deuxième position.
Exemple : Ich gehe ins Kino (Je vais au cinéma)
Sujet + verbe en deuxième + compléments
Cette phrase ne comporte aucun subordonnant. De plus, le verbe est au présent, alors nous pouvons placer le verbe en deuxième position.
B. Verbe au parfait
Lorsque tu es face à une phrase où le verbe conjugué est au parfait, alors :
- l’auxiliaire prend la deuxième place dans la phrase ;
- le participe passé se place à la toute fin de la proposition principale.
Exemple : Ich habe eine Reise gemacht (J’ai fait un voyage)
Sujet + auxiliaire + compléments + participe passé
L’auxiliaire est en deuxième position comme évoqué en haut, et le participe passé se place à la fin de la principale.
II. La place du verbe dans une phrase avec subordonnée
A. Qu’est-ce qu’une subordonnée ?
Une subordonnée est introduite par une conjonction de subordination : dass, weil, obwohl, wenn, als, ob.
La subordonnée est constituée de la principale et de la subordonnée.
Dans la principale :
- la règle ne change pas : le verbe est toujours placé en deuxième position.
Dans la subordonnée :
- le verbe conjugué se place en dernière position ;
- si un verbe conjugué au parfait, alors l’auxiliaire se placera en toute dernière position.
Exemple : Ich war nicht in die Schule, weil ich krank bin.
Analyse :
- nous avons bien dans la principale le verbe en deuxième position ;
- dans la deuxième partie de la phrase, le subordonnant indique bien que nous sommes dans une subordonnée. Donc, le verbe doit se placer en dernière position.
Exemple : Ich habe einen Hut gekauft, weil ich es heib ist.
Analyse :
- dans la principale : auxiliaire en deuxième place et participe passé en dernier ;
- dans la subordonnée : introduit par weil, verbe à la fin.
III. La place du verbe dans une phrase avec conjonction de coordination
Les conjonctions de coordination sont les suivantes : und, aber, oder, sondern, entweder… oder.
Les conjonctions de coordination ne sont pas comptabilisées dans une phrase et comptent comme zéro.
Le verbe se met donc toujours en deuxième position dans une phrase où l’on a une conjonction de coordination.
Exemple : Er geht in die Schule und er lernt.
IV. La place du verbe dans une question (phrase interrogative)
A. Pronom interrogatif
Lorsque tu veux construire une question et que dans cette question, il y a un pronom interrogatif : Who, Wann, Was, Warum, Wie… alors, le verbe conjugué se place en deuxième position.
Exemple : Wo wohnst du? (Où habites-tu ?)
B. Question globale
Dans une question globale, le verbe conjugué se place en première position.
Exemples : Gehst du ins Kino? Bleibst du hier?
V. La place du verbe dans une phrase à l’impératif
Dans une phrase à l’impératif, le verbe conjugué se trouve toujours en première position.
Exemple : Pass auf dich auf (Prends soin de toi)
Clique ici pour voir toutes nos ressources en allemand !