996

En France, un employé travaille normalement du lundi au vendredi de 9 heures à 17 heures. En Chine, l’employé travaille de 9 heures à 21 heures (9 heures du soir), six jours par semaine. C’est de là que vient le sigle 996 pour désigner le système de travail éponyme chinois. Ce rythme de travail est surtout adopté par les entreprises de technologie comme Huawei, Alibaba, Baidu ou encore Tencent. Jack Ma, l’ancien patron d’Alibaba, s’est même exprimé favorablement en faveur du 996. Outre le 996, il existe un deuxième système alternant un week-end de deux jours puis d’un, une fois sur deux. Ce système est appelé 大小周的工作制.

Mais pourquoi le système 996 existe-t-il ? 

Un monde du travail très concurrentiel 

Ce système a été principalement instauré à cause de l’intense concurrence qu’il y a entre les entreprises de la tech. En 2013, seulement deux entreprises chinoises de la tech étaient classées dans le top 20 mondial. Cinq ans plus tard, ce sont neuf entreprises chinoises qui y sont présentes ! Chaque seconde du travail fourni par l’employé « compte », car il permet à l’entreprise de se développer et de gagner des parts de marché.

Malgré un rythme de travail éprouvant, les employés chinois semblent plus ou moins accepter ce système. Beaucoup l’acceptent pour le salaire. En effet, dans le secteur technologique, il est en moyenne 1,8 fois plus élevé que dans les autres. Toutefois, les employés proches des 35 ans craignent d’être licenciés, car ces entreprises cherchent avant tout à recruter de nouveaux diplômés. Ces derniers seraient force de proposition et auraient acquis de nouvelles compétences. D’où cette expression populaire pour les salariés d’entreprises technologiques 三十五岁门槛 (traduit littéralement : le seuil des 35 ans). 

D’autres subissent ce système pour plusieurs raisons

La peur d’un déclassement social : en Chine, la frontière sociale entre classe moyenne et classe inférieure est fine. Il suffirait de peu pour basculer dans la classe inférieure. Or, le statut social et le 面子 (la « face ») sont très importants. C’est pourquoi les personnes issues de la classe moyenne travaillent dur et effectuent des heures supplémentaires de peur de ce déclassement social.

La crainte du chômage : en plus de la crainte d’être socialement déclassés, la plupart des salariés endurent ce système par peur de se retrouver au chômage. Il est difficile de contester les heures supplémentaires par crainte d’être mal perçu par son supérieur. Démissionner n’est pas non plus une décision facile pour ceux qui souhaitent s’émanciper du système, car le marché du travail est saturé. La peur de se retrouver au chômage après un licenciement ou une démission s’explique également par la culture de la « face ».

Quelles sont les conséquences ? 

Un cercle vicieux qui se met en place

Dans un monde du travail rudement concurrentiel, les employés cherchent à tout prix à se démarquer et à acquérir de nouvelles compétences. Ceci est particulièrement vrai pour les ouvriers et les employés peu qualifiés qui souhaitent devenir plus productifs. Mais cette mentalité ne permet alors plus le développement de soi, de ses propres compétences et vise plutôt à éliminer la concurrence.

Un problème de santé publique

Ce rythme de travail épuisant soulève des problèmes d’ordre de santé publique. Les employés peinent à trouver du temps libre pour le loisir ou encore pour sortir avec des amis, et sont sujets au burnout et à la dépression. Le temps pour le développement personnel est finalement très minime pour les Chinois qui étudient très dur dès l’école primaire afin de préparer le Gaokao (高考).

C’est d’ailleurs l’une des principales raisons pour lesquelles le gouvernement chinois peine à relancer la natalité du pays. D’un côté, les célibataires n’ont pas le temps de rencontrer quelqu’un et de construire une relation avec leur partenaire. De l’autre côté, les couples mariés ont peu, voire pas de temps à consacrer à leurs enfants. C’est pourquoi beaucoup de couples ne veulent qu’un seul enfant. Certains parents décident même de confier leur enfant aux grands-parents pendant qu’ils travaillent.

Le 996 est également difficile pour la santé physique des employés, quel que soit leur âge. En 2021, seulement âgée de 23 ans, une jeune employée de la société d’e-commerce Pinduoduo (拼多多) est décédée sur le chemin de retour de son travail. Cet évènement a provoqué beaucoup de tensions sur les réseaux sociaux, surtout que la raison de son décès n’a jamais été révélée et n’a pas déclenché de mesures de protection pour les employés de la part de l’entreprise.

Malheureusement, ces accidents de travail sont fréquents et font couler de l’encre. La couverture faite par les médias à ce sujet a poussé à l’adoption d’une nouvelle mentalité et d’un nouveau rapport au travail, en particulier chez les jeunes cadres.

Ainsi, en guise de réponse…

Sur le plan judiciaire

Le droit du travail chinois stipule que les entreprises ne peuvent pas contraindre les employés à travailler plus de 8 heures par jour et plus de 44 heures par semaine. Deux conditions doivent être simultanément remplies pour que les heures supplémentaires soient légales :

  • Les heures supplémentaires doivent être rémunérées.
  • L’employé doit consentir à faire ces heures supplémentaires.

 

Toutefois, les failles du système juridique permettent aux entreprises de contourner les conditions, faisant croire que l’employé a consenti à ces heures supplémentaires non rémunérées. Ces heures de travail peuvent être justifiées par la faible productivité de l’employé, qui est alors contraint de terminer sa tâche. Pour faire bonne figure, le 996 devient alors officieux avec des entreprises offrant de plus en plus de contrats de travail à horaires flexibles pour remplacer le système.

Un vocabulaire inventé par les employés

Du côté des salariés, le terme 社畜 est très souvent utilisé en autodérision.

Animal social (社畜)

Composé de deux mots, 社会 et (动物), 社畜 désigne l’ensemble des employés comme étant des animaux sociaux. Le point commun entre les employés et les animaux est qu’ils doivent travailler dur et obéir à leur supérieur hiérarchique. Ce terme souligne ainsi l’impuissance des employés à devoir aller au bureau et à consacrer du temps à travailler sur des missions qui ne leur plaisent peut-être pas.

Focus sur Tang Ping (躺平)

« 躺平 » est un mot d’Internet popularisé en 2021 faisant référence à l’adoption d’un mode de vie plus « tranquille ». Dans ce mode de vie adopté, la personne a choisi d’arrêter de travailler dur et de laisser de côté un standard de vie inatteignable. Chez les jeunes, le « lying flat youth » (躺平青年) se manifeste par le choix de ne pas se marier et de ne pas faire d’enfants, de ne pas acheter d’appartement ou de voiture et d’adopter un mode de vie minimaliste. Bien qu’il soit devenu de plus en plus populaire chez les jeunes, les parents souhaitent que ces derniers aient un emploi stable et voient d’un mauvais œil ce choix.

Ce sont plutôt les cadres qui pensent à « s’allonger » (躺平), plutôt que les ouvriers qui n’ont d’autre choix que de faire des heures supplémentaires pour subvenir aux besoins de leur famille. 

Une résistance « passive »

Une forme de résistance passive par les employés consiste à satisfaire leur intérêt personnel pendant les heures de travail. Par exemple, prendre régulièrement des pauses café, regarder des vidéos sur son téléphone aux toilettes… Cependant, le supérieur hiérarchique peut comprendre la stratégie et la contrecarrer. Certaines entreprises, par exemple, coupent uniquement le réseau mobile aux toilettes pour que les employés ne puissent pas utiliser leur téléphone.

Laisser faire (摆烂)

摆烂 désigne l’attitude nonchalante et négligente adoptée face au travail, car « après tout, ce n’est qu’un travail ». L’employé ne va plus chercher à améliorer la croissance de l’entreprise, mais il va plutôt « subir » cette croissance. Par exemple, si un employé doit superviser le taux d’audience d’une vidéo, il ne se mettra plus la « pression » pour chercher à augmenter le taux d’audience, même si celui-ci est bas.

Toucher le poisson 摸鱼划水

« Toucher le poisson » consiste à faire complètement autre chose pendant les heures de travail, comme regarder un film, discuter par messages sans que le supérieur le sache.

Ce terme peut également désigner un « passager clandestin » dans un travail de groupe.

Conclusion

Le rythme soutenu et intense de travail pose un véritable problème de santé pour les employés qui peinent à trouver un bon équilibre entre vie personnelle et vie professionnelle. Ce système de travail n’est plus viable et remet en question la compétitivité des entreprises. Mais il semble surtout évident que ce système est l’un des facteurs expliquant la réticence que les jeunes ont à se marier et à faire des enfants.

Vocabulaire 

Tu peux retrouver ci-dessous une liste de vocabulaire qui te permettra de parler de ce sujet.

996工作制度 = système de travail 996

制度 = système

互联网公司 = entreprises internet (ex. : Alibaba, Tencent…)

华为 = Huawei

阿里巴巴 = Alibaba

百度 = Baidu

腾讯 = Tencent

竞争 = concurrence

应届毕业生 = nouveaux diplômés

加班 = faire des heures supplémentaires

白领 = les cols blancs

蓝领 = les cols bleus

社会地位 = statut social

辞职 = démissionner

技能 = compétence(s)

抑郁症 = dépression

自嘲 = autodérision

上班族 = ce terme désigne l’ensemble des salariés comme tribu

无奈的心情 = dépression

养家糊口 = subvenir aux besoins de la famille

态度 = attitude

行业 = secteur 

公司 = entreprise

职业文化 = la culture de l’entreprise

业余生活 = temps libre 

承担责任 = être tenu responsable pour/assumer la responsabilité

工作时长 = durée du travail

工作生活的平衡 = équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle

工作效率 : productivité du travail

平分秋色 : avoir des parts égales

高薪 = revenu élevé

漏洞 = failles

工会 = syndicat

淘汰= éliminer